外贸证书名称中英对照

分析证书 certificate of analysis
  一致性证书 cettificate of conformity
  质量证书 certificate of quality
  测试报告 test report
  产品性能报告 product performance report
  产品规格型号报告 product specification report
  工艺数据报告 process data report
  首样测试报告 first sample test report
  价格/销售目录 price /sales catalogue
  参与方信息 party information
  农产品加工厂证书 mill certificate
  家产品加工厂证书 post receipt
  邮政收据 post receipt
  重量证书 weight certificate
  重量单 weight list
  证书 cerificate
  价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin
  移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
  数量证书 certificate of quantity
  质量数据报文 quality data message
  查询 query
  查询回复 response to query
  订购单 purchase order
  制造说明 manufacturing instructions
  领料单 stores requisition
  产品售价单 invoicing data sheet
  包装说明 packing instruction
  内部运输单 internal transport order
  统计及其他管理用内部单证 statistical and oter administrative internal docu-ments
  直接支付估价申请 direct payment valuation request
  直接支付估价单 direct payment valuation
  临时支付估价单 rpovisional payment valuation
  支付估价单 payment valuation
  数量估价单 quantity valuation request
  数量估价申请 quantity valuation request
  合同数量单 contract bill of quantities-BOQ
  不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ
  标价投标数量单 priced tender BOQ
  询价单 enquiry
  临时支付申请 interim application for payment
  支付协议 agreement to pay
  意向书 letter of intent
  订单 order
  总订单 blanket order
  现货订单 sport order
  租赁单 lease order
  紧急订单 rush order
  修理单 repair order
  分订单 call off order
  寄售单 consignment order
  样品订单 sample order
  换货单 swap order
  订购单变更请求 purchase order change request
  订购单回复 purchase order response
  租用单 hire order
  备件订单 spare parts order
  交货说明 delivery instructions
  交货计划表 delivery schedule
  按时交货 delivery just-in-time
  发货通知 delivery release
  交货通知 delivery note
  装箱单 packing list
  发盘/报价 offer/quotation
  报价申请 request for quote
  合同 contract
  订单确认 acknowledgement of order
  形式发票 proforma invoice
  部分发票 partial invoice
  操作说明 operating instructions
  铭牌 name/product plate
  交货说明请求 request for delivery instructions
  订舱申请 booking request
  装运说明 shipping instructions
  托运人说明书(空运) shipper’s letter of instructions(air)
  短途货运单 cartage order(local transport)
  待运通知 ready for despatch advice
  发运单 despatch order
  发运通知 despatch advice
  单证分发通知 advice of distrbution of document.
  商业发票 commercial invoice
  贷记单 credit note
  佣金单 commission note
  借记单 debit note
  更正发票 corrected invoice
  合并发票 consolidated invoice
  预付发票 prepayment invoice
  租用发票 hire invoice
  税务发票 tax invoice
  自用发票 self-billed invoice
  保兑发票 delcredere invoice
  代理发票 factored invoice
  租赁发票 lease invoice
  寄售发票 consignment invoice
  代理贷记单 factored credit note
  银行转帐指示 instructions for bank transfer
  银行汇票申请书 application for banker’s draft
  托收支付通知书 collection payment advice
跟单信用证支付通知书 document.ry credit payment advice
  跟单信用证承兑通知书 document.ry credit acceptance advice
  跟单信用证议付通知书 document.ry credit negotiation advice
  银行担保申请书 application for banker’s guarantee
  银行担保 banker’s guarantee
  跟单信用证赔偿单 document.ry credit letter of indemnity
  信用证预先通知书 preadvice of a credit
  托收单 collection order
  单证提交单 document. presentation form
  付款单 payment order
  扩展付款单 extended payment order
  多重付款单 multiple payment order
  贷记通知书 credit advice
  扩展贷记通知书 extended credit advice
  借记通知书 debit advice
  借记撤消 reversal of debit
  贷记撤消 reversal of credit
  跟单信用证申请书 document.ry credit application
  跟单信用证 document.ry credit
  跟单信用证通知书 document.ry credit notification
  跟单信用证转让通知 document.ry credit transfer advice
  跟单信用证更改通知书 document.ry credit amendment notification
  跟单信用证更改单 document.ry credit amendment
  汇款通知 remittance advice
  银行汇票 banker’s draft
  汇票 bill of exchange
  本票 promissory note
  帐户财务报表 financial statement of account
  帐户报表报文 statement of account message
  保险赁证 insurance certificate
  保险单 insurance policy
  保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau)
  保险人发票 insurer’s invoice
  承保单 cover note
  货运说明 forwarding instructions
  货运代理给进口代理的通知 forwarder’s advice to import agent
  货运代理给出口商的通知 forwarder’s advice to exporter
  货运代理发票 forwarder’s invoice
  货运代理收据证明 forwarder’s certificate of receipt
  托运单 shipping note
  货运代理人仓库收据 forwarder’s warehouse receipt
  货物收据 goods receipt
  港口费用单 port charges document.
  入库单 warehouse warrant
  提货单 delivery order
  装卸单 handling order
  通行证 gate pass
  运单 waybill
  通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document.承运人货物收据 goods receipt, carriage
  全程运单 house waybill
  主提单 master bill of lading
  提单 bill of lading
  正本提单 bill of lading original
  副本提单 bill of lading copy
  空集装箱提单 empty container bill
  油轮提单 tanker bill of lading
  海运单 sea waybill
  内河提单 inland waterway bill of lading
  不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)
  大副据 mate’s receipt
  全程提单 house bill of lading
  无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
  货运代理人提单 forwarder’s bill of lading
  铁路托运单(通用条款) rail consignment note (generic term)
  陆运单 road list-SMGS
  押运正式确认 escort official recognition
  分段计费单证 recharging document.公路托运单 road cosignment note
  空运单 air waybill
  主空运单 master air waybill
  分空运单 substitute air waybill
  国人员物品申报 crew’s effects declaration
  乘客名单 passenger list
  铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport)
  邮递包裹投递单 despatch note (post parcels)
  多式联运单证(通用) multimodal/combined transport document.nbsp(generic)
  直达提单 through bill of lading
  货运代理人运输证书 forwarder’s certificate of transport
  联运单证(通用) combined transport document.nbsp(generic)
  多式联运单证(通用) multimodal transport document.nbsp(generic)
  多式联运提单 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading
  订舱确认 booking confirmation
  要求交货通知 calling foward notice
  运费发票 freight invoice
  货物到达通知 arrival notice(goods)
  无法交货的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)
  无法运货通知 notice of circumstances preventing transport (goods)
  交货通知 delivery notice (goods)
  载货清单 cargo manifest
  载货运费清单 freight manifest
  公路运输货物清单 bordereau
  集装箱载货清单 container manifes (unit packing list)
  铁路费用单 charges note
  托收通知 advice of collection
  船舶安全证书 safety of ship certificate
  无线电台安全证书 safety of radio certificate
  设备安全证书 safety of equipment certificate
  油污民事责任书 civil liability for oil certificate
  载重线证书 loadline document.免于除鼠证书 derat document.航海健康证书 maritime declaration of health
  船舶登记证书 certificate of registry
  船用物品申报单 ship’s stores declaration

想了解更多关于外贸证书名称中英对照的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan

本文链接:http://www.soufuzi.com/chuhai/1665

(0)
上一篇 2023-12-11 14:34:32
下一篇 2023-12-11 14:34:32

相关推荐

  • CN域名注册的流程及相关注意事项

    一、CN域名的介绍 CN域名是指中国国家顶级域名,是在互联网技术开发和推广过程中国际社会共同约定的顶级域名之一,是中国唯一的国家顶级域名。 CN域名的使用已经非常普遍,尤其是对于中国的企业和个人用户来说,CN域名是非常受欢迎的一种域名选择。 因此,本文将详细介绍CN域名注册的流程及相关注意事项,以便读者了解如何顺利地完成CN域名的注册。 二、CN域名注册流程 通过以下步骤来完成CN域名的注册

    2023-10-30 23:22:47
  • 保税区企业从事食品生产需要取得国内生产许可吗?

    保税区企业从事食品生产需要取得国内生产许可吗?需要,根据《中华人民共和国海关综合保税区管理办法》(海关总署第256号令)第三十四条规定:区内企业及其分支机构应当取得市场主体资格,并依法向海关办理注册或者备案手续。区内从事食品生产的企业应当依法取得国内生产许可。 根据《中华人民共和国食品安全法》和相关规定,经营食品必须获得食品经营许可证。以及根据海关的相关规定,保税区仓储公司也是需要获得食品经营许可证才能从

    2024-10-08 22:41:52